MRS

gayvildeee:

hello this is a psa from a student of arabic linguistics: elias and sana are speaking darija stop calling it arabic

i was talking to @unromansapphique about this earlier and we are tired of people talking about elias and sana speaking arabic.

the language that sana and elias speak to each other is a dialect called darija that is spoken in the maghreb (morocco, algeria, tunisia, and libya). it’s similar to arabic, and is widely considered a dialect of arabic, but it’s more complicated than that. arabic dialects are so different that they can actually be considered different languages, and darija is very very different from the arabic spoken in other regions. 

(darija is different because the maghreb was conquered by the arabs a long time ago and then colonized so there are a lot of different influences on it but mostly ancient tribal languages and french)

some comparisons because i’m a nerd and because i want to show how different it really is:

(i’m using the male conjugation here and using lebanese as another example of a spoken dialect since it’s what i speak best)

english: what’s your name?

modern standard arabic: maa ismuka?

lebanese arabic: shuu esmak?

moroccan darija: shnoo smiitek?

as you can see they’re quite different. i, as a student of standard arabic and the dialects of the levant, have quite a hard time understanding it.

darija is a really important cultural symbol in the maghreb. it reflects the complex culture and history of the area, and speaking it is an important part of the identity of many maghrebis. it’s part of their cultural pride. sana and elias almost certainly wouldn’t call their language arabic; they would call it darija.

tl;dr: when you talk about the bakkoush siblings remember that they’re moroccan and they speak darija

  1. al-cantrez said: Tamazight words have made their way into derija too but it’s still Arabic and my Moroccan friends would be offended to hear it’s not Arabic. there is an idea in the Arabic speaking world that dialect isn’t real or proper dialect and that Fusha is the only good Arabic but that stems from pan-Arabism and is actually problematic for a variety of reasons, classism and racism included
  2. al-cantrez said: Ok and in Iraq you say shlownak instead of keif al-Hal and it’s still considered Arabic. As a student of Arabic literature who’s been to Morocco to study I have never met a Moroccan before who didn’t consider derija Arabic; it’s usually Egyptians and other Arabic speakers who say it’s not arabic but actually lots of Moroccan words stem from Classical Arabic rather than modern Arabic; partly due to the influence of Tamazight (the ancient tribal languages 🙄) vowels are often left out and
  3. illasinsick reblogged this from hashtagteamwin
  4. doctordonnafriend reblogged this from juulcatmeme
  5. airenyah reblogged this from isak-sidedish
  6. jakubs reblogged this from shytarjei
  7. ltbelanna reblogged this from tarjeimoe
  8. igaverickup reblogged this from sanadefensesquad
  9. greathalesonfire reblogged this from cuteandtwisted
  10. sensitivebitch666 reblogged this from sanadefensesquad
  11. hellomyraindrops reblogged this from lie-cha
  12. skamfeels3-blog reblogged this from hengipengi
  13. lie-cha reblogged this from lovelysiren88
  14. lovelysiren88 reblogged this from cuteandtwisted
  15. thefluff-monster reblogged this from cenglzal
  16. idkbutlol reblogged this from sanadefensesquad
  17. pendragonstar reblogged this from bikarim-archived
  18. jasontoddlesbian reblogged this from hoseokvocals
  19. sarcastonic reblogged this from shytarjei
  20. lesbiennedaffy posted this